زجر
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
زَجَرَ
[zajara] |
I | (у) | زَجْرٌ |
1) прикрикивать(на кого-л.), прогонять криком;
|
|
تَزَاجَرَ
[tazājara] |
VI |
запрещать друг другу окриками (что عن); удерживать друг друга (от чего عن) |
|||
إِنْزَجَرَ
[ại̹n̊zajara] |
VII |
быть удержанным, удерживаться (кем.-л.) |
|||
إِزْدَجَرَ
[ại̹z̊dajara] |
VIII |
удерживаться, сдерживаться |
|||
زَاجِرٌ
[zājiruⁿ] |
1 |
гадальщик (по полёту птиц) |
|||
زَاجِرٌ
[zājiruⁿ] |
мн. زَوَاجِرُ | 2 |
1. сдерживающий, удерживающий; الاحكام ال ~ ة предостерегающие статьи (закона); اتّخذ التدابير ال ~ ة принять предупредительные меры;
|
||
زَاجِرَةٌ
[zājiraẗuⁿ] |
мн. زَوَاجِرُ |
сдерживающее начало |
|||
زَجَرٌ
[zajaruⁿ] |
мн. زُجُورٌ |
стерлядь |
|||
زَجْرٌ
[zaj̊ruⁿ] |
прикрикивание; окрики; * ~ سياسة ال политика угроз |
||||
زَجْرَةٌ
[zaj̊raẗuⁿ] |
мн. زَجْرٌ |
1) окрик;
|
|||
زَجْرِىٌّ
[zaj̊riy̱uⁿ̃] |
сдерживающий, удерживающий; запретительный; تدابير ~ ة предупредительные меры |