سلم
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
سَلِمَ
[salima] |
I | (а) | سَلاَمَةٌ |
1) быть благополучным; оставаться целым, невредимым; сохраняться;
|
|
سَلَّمَ
[salãma] |
II |
1) приветствовать (кого على); см.صلو
|
|||
سَالَمَ
[sālama] |
III |
1) мириться;
|
|||
أَسْلَمَ
[ạảs̊lama] |
IV |
1) покоряться, подчиняться; رأس الى ركبتيه ~ положить голову на колени; نفسه الى مقعد ~ он бессильно опустился на скамью; اسلموا عيونهم للنوم они предались сну;
|
|||
تَسَلَّمَ
[tasalãma] |
V |
получать, принимать; مقاليد الحكم ~ брать бразды правления в свои руки; |
|||
تَسَالَمَ
[tasālama] |
VI |
мириться друг с другом; |
|||
إِسْتَلَمَ
[ại̹s̊talama] |
VIII |
1) брать; принимать (тж. по радио); получать;
|
|||
إِسْتَسْلَمَ
[ại̹s̊tas̊lama] |
X |
сдаваться, капитулировать; отдаваться, подчиняться (кому-чему ل); امام المصاعب ~ спасовать перед трудностями; للغضب ~ разгневаться, рассердиться; |
|||
إِسْتِسْلَامٌ
[ại̹s̊tis̊lạamuⁿ] |
1) сдача, капитуляция;
|
||||
إِسْتِسْلاَمِىٌّ
[ại̹s̊tis̊lạamiy̱uⁿ̃] |
1. капитулянтский;
|
||||
إِسْتِسْلاَمِيَّةٌ
[ại̹s̊tis̊lạamīãẗuⁿ] |
капитулянтство |
||||
إِسْتِلاَمٌ
[ại̹s̊tilạamuⁿ] |
1) получение, принятие, приём;
|
||||
إِسْلاَمٌ
[ại̹s̊lạamuⁿ] |
1) предание себя богу; покорность; принятие исламской веры, ислама.
|
||||
إِسْلاَمِىٌّ
[ại̹s̊lạamiy̱uⁿ̃] |
1) исламский;
|
||||
إِسْلاَمِيَّةٌ
[ại̹s̊lạamīãẗuⁿ] |
1) мусульманство, ислам;
|
||||
تَسَلُّمٌ
[tasalũmuⁿ] |
получение, принятие |
||||
تَسْلِيمٌ
[tas̊līmuⁿ] |
1) приветствие;
|
||||
سَالِمٌ
[sālimuⁿ] |
1) целый; ~ جمع грам. правильное (целое) множественное число;
|
||||
سَلَامٌ
[salạamuⁿ] |
мн. اتٌ |
1) мир, безопасность; благополучие; بسلام благополучно; السلام العامّ общественная безопасность; رسل السلام посланцы мира; مدينة السلام город мира (эпитет г. Багдада); عليه السلام! да будет над ним мир!, السلام عليكم! мир Вам! (приветствие мусульман); وعليكم السلام! и Вам мир!; (ответ на приветствие);
|
|||
سَلاَمْلِكٌ
[salạam̊likuⁿ] |
гостиная; التشريفات ~ приёмная; |
||||
سَلاَمَةٌ
[salạamaẗuⁿ] |
1 |
1) безопасность; целость; благополучие; ~ على ال благополучно, в целостности;
|
|||
سَلاَمَةٌ
[salạamaẗuⁿ] |
2 |
салями (сорт колбасы) |
|||
سُلاَمَى
[sulạamay̱] |
, سُلاَمِيّضةٌ мн. سُلاَمَيّاتٌ |
анат. сустав, пальца, фаланга |
|||
سَلاَمِىٌّ
[salạamiy̱uⁿ̃] |
мирный |
||||
سِلْمٌ
[sil̊muⁿ] |
سَلْمٌ |
мир; ~ انصار ال сторонники мира; حالة اللاسلم و اللاحرب состояние - ни войны, ни мира |
|||
سُلَّمٌ
[sulãmuⁿ] |
мн. سَلاَلِمُ мн. سَلاَلِيمُ |
1) лестница, ступени; шкала; العربة ~ подножка вагона, экипажа; لولبىّ ~ винтовая лестница; نقال ~ переносная лестница, стремянка; ميكانيكىّ ~ или متحرّك ~ эскалатор; ~ صَدَفة ال лестничная площадка; ال ~ الموسيقىّ гамма; ال ~ الرخو энгармоническая гамма; ال ~ القوىٌ диатоническая гамма; ال ~ الملوَّن хроматическая гамма;
|
|||
سُلَّمَةٌ
[sulãmaẗuⁿ] |
мн. سُلَّمٌ |
ступень, ступенька; |
|||
سِلْمِىٌّ
[sil̊miy̱uⁿ̃] |
1. мирный; بالطرق ال ~ ـة мирным путём; 2, пацифист |
||||
سِلْمِيَّةٌ
[sil̊mīãẗuⁿ] |
пацифизм |
||||
سَلِيمٌ
[salīmuⁿ] |
мн. سُلَمَاءُ |
1) здоровый; нормальный; целый; невредимый; العقل السليم في الجسم السليم в здоровом теле здоровый дух (букв. ум);
|
|||
سُلَيْمَانُ
[sulaẙmānu] |
и. собств. м. Сулейман, Соломон; * ~ امّ зоол. ласка; ~ حوت см. حُوتٌ |
||||
سُلَيْمَانِىٌّ
[sulaẙmāniy̱uⁿ̃] |
хим. сулема |
||||
مُتَسَلِّمٌ
[mutasalĩmuⁿ] |
1. получающий;
|
||||
مُسَالِمٌ
[musālimuⁿ] |
1. 1) мирный; المدن و القرى ال ~ ـة мирные города и сёла; ~ غير непримиримый;
|
||||
مُسَالَمَةٌ
[musālamaẗuⁿ] |
мир, примирение; ~ عدم непримиримость |
||||
مُسْتَلِمٌ
[mus̊talimuⁿ] |
1) получатель, адресат;
|
||||
مُسْلِمٌ
[mus̊limuⁿ] |
1. принявший ислам;
|
||||
مُسَلَّمٌ
[musalãmuⁿ] |
1 |
ист. солдат (из крестьян, обязанных за освобождение от налогов служить в войсках) |
|||
مُسَلَّمٌ
[musalãmuⁿ] |
~ به : | 2 |
допустимый, вполне возможный;... من ال ~ به ان вполне допустимо, что...;... ومن غير ال ~ به ان недопустимо, чтобы... |
||
مُسَلَّمَةٌ
[musalãmaẗuⁿ] |
мн. مُسَلَّمَاتٌ |
предпосылка, постулат |