سمن
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
سَمِنَ
[samina] |
I | (а) | شَمَنٌ |
быть жирным, тучным, полным |
|
سَمَّنَ
[samãna] |
II |
делать жирным, тучным; откармливать; придавать полноту |
|||
أَسْمَنَ
[ạảs̊mana] |
IV |
1) становиться жирным, толстым, жиреть;
|
|||
إِسْتَسْمَنَ
[ại̹s̊tas̊mana] |
X |
находить, считать жирным, тучным |
|||
تَسْمِينٌ
[tas̊mīnuⁿ] |
откорм; الحيوانات ~ откорм скота; |
||||
سَمَّانٌ
[samãạnuⁿ] |
1 |
торговец маслом |
|||
سَمَّانٌ
[samãạnuⁿ] |
2 |
собир. перепела |
|||
سُمَانَاةٌ
[sumānāẗuⁿ] |
мн. سُمَانَيَاتٌ |
перепел, перепёлка; |
|||
سَمَاتَةٌ
[samātaẗuⁿ] |
полнота, тучность; ال ~ نصف الجمال погов. полнота- половина красоты |
||||
سَمَّانَةٌ
[samãạnaẗuⁿ] |
мн. سَمَّانَاتٌ |
перепел, перепёлка. * الرِّجل ~ икра (ноги) |
|||
سُمَانَى
[sumānay̱] |
собир. перепела |
||||
سَمْنٌ
[sam̊nuⁿ] |
мн. سُمُونٌ |
масло; بلدىّ ~ или عربىّ ~ топлёное масло; نباتىّ ~ растительное масло; صناعىّ ~ маргарин; على عسل ~ погов. самое лучшее, сливки (букв. масло с мёдом) |
|||
سِمَنٌ
[simanuⁿ] |
тучность, полнота, дородность |
||||
سُمَّنٌ
[sumãnuⁿ] |
собир. перепела |
||||
سَمْنَانٌ
[sam̊nānuⁿ] |
тучный, полный, дородный, жирный |
||||
سُمْنَةٌ
[sumnaẗuⁿ] |
мн. سُمَّانٌ |
певчий дрозд |
|||
سُمُّنَةٌ
[sumũnaẗuⁿ] |
мн. سُمُّنٌ мн. سَمَامِنُ |
певчий дрозд |
|||
سِمْنَةٌ
[sim̊naẗuⁿ] |
тучность, полнота, дородность |
||||
سَمِينٌ
[samīnuⁿ] |
мн. سِمَانٌ |
тучный, полный, дородный, жирный |
|||
مُسَمَّنٌ
[musamãnuⁿ] |
жирный, откормленный |