سخن
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
سَخُنَ
[sakẖuna] |
I | (у) | سُخُونَةٌ |
1) быть горячим, тёплым;
|
|
سَخِنَ
[sakẖina] |
I | (а) | سَخَانَةٌ |
1) быть горячим, тёплым;
|
|
سَخَنَ
[sakẖana] |
I | (у) | سُخْنٌ |
1) быть горячим, тёплым;
|
|
سَخَّنَ
[sakẖãna] |
II |
1) подогревать, нагревать;
|
|||
أَسْخَنَ
[ạảs̊kẖana] |
IV |
1) подогревать, нагревать;
|
|||
تَسَخَّنَ
[tasakẖãna] |
V |
нагреваться, согреваться, становиться горячим |
|||
تَسْخِينٌ
[tas̊kẖīnuⁿ] |
нагревание, подогрев; ~ تمارين لل спорт. упражнения для разогревания мышц |
||||
سَاخِنٌ
[sāẖinuⁿ] |
1) горячий; тёплый; حرب ~ ـة война (ср. حرب باردة);
|
||||
سَخَانَةٌ
[sakẖānaẗuⁿ] |
1) теплота;
|
||||
سَخَّانَةٌ
[sakẖãạnaẗuⁿ] |
, سَخَّانٌ мн. سَخَّانَاتٌ |
нагревательный прибор; газовая колонка; (в ванной); المياه ~ кипятильник |
|||
سُخْنٌ
[sukẖ̊nuⁿ] |
горячий; тёплый |
||||
سَخْنَانٌ
[sakẖ̊nānuⁿ] |
1) разгорячённый, возбуждённый;
|
||||
سُخُونَةٌ
[sukẖūnaẗuⁿ] |
1) горячее состояние (напр. пищи); теплота;
|
||||
سَخِينٌ
[sakẖīnuⁿ] |
разгорячённый, возбуждённый |
||||
مُسَخِّنٌ
[musakẖĩnuⁿ] |
мн. مُسَخِّنَاتٌ |
нагревательный прибор; электрическая плитка |
|||
مِسْخَنَةٌ
[mis̊kẖanaẗuⁿ] |
мн مَسَاخِنُ |
котёл |