طعم
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
طَعِمَ
[ṭaʿima] |
I | (а) | طَعْمٌ |
1) есть, кушать;
|
|
طَعَّمَ
[ṭaʿãma] |
II |
1) прививать; делать прививку (дереву); بلقاح الجدرىّ ~ привить оспу;
|
|||
أَطْعَمَ
[ạảṭ̊ʿama] |
IV |
кормить, питать |
|||
تَطَعَّمَ
[taṭaʿãma] |
V |
1) прививаться; быть привитым (чем بـ);
|
|||
إِسْتَطْعَمَ
[ại̹s̊taṭ̊ʿama] |
X |
1) находить вкусным, приятным; пробовать (на вкус);
|
|||
تَطْعِيمٌ
[taṭ̊ʿīmuⁿ] |
1) прививка;
|
||||
طَعَامٌ
[ṭaʿāmuⁿ] |
мн. أَطْعِمَةٌ |
пища, еда; предмет питания; المريض ~ диета; ~اضرب عن الـ объявить голодовку; ~تناول الـ принимать пищу; * للمدافع ~ пушечное мясо |
|||
طَعَامِىٌّ
[ṭaʿāmiy̱uⁿ̃] |
пищевой |
||||
طَعْمٌ
[ṭaʿ̊muⁿ] |
1) вкус; لا ~ له безвкусный;
|
||||
طَعِمٌ
[ṭaʿimuⁿ] |
вкусный |
||||
طُعْمٌ
[ṭuʿ̊muⁿ] |
мн. طُعُومٌ |
1) приманка, наживка;
|
|||
طُعْمَةٌ
[ṭuʿ̊maẗuⁿ] |
мн. طُعَمٌ |
пища, корм; * للمدافع ~ пушечное мясо |
|||
طَعْمِيَّةٌ
[ṭaʿ̊mīãẗuⁿ] |
та‘мия (название еды из дроблёных бобов, варёных в масле с приправами - петрушкой, мятой, луком и чесноком) |
||||
مِطْعَامٌ
[miṭ̊ʿāmuⁿ] |
гостеприимный |
||||
مَطْعَمٌ
[maṭ̊ʿamuⁿ] |
мн. مَطَاعِمُ |
столовая; ресторан; кают-компания |
|||
مُطَعَّمٌ
[muṭaʿãmuⁿ] |
1) инкрустированный;
|