عشو
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
عَشَا
[ʿasẖā] |
I | (у) | عَشْوٌ |
быть подслеповатым; плохо видеть ночью; |
|
عَشِىَ
[ʿasẖiy̱a] |
I | (а) | عَشًا |
быть подслеповатым; плохо видеть ночью; |
|
عَشَّى
[ʿasẖãy̱] |
II |
давать ужинать; |
|||
أَعْشَى
[ạảʿ̊sẖay̱] |
IV |
вызывать куриную слепоту |
|||
تَعَشَّى
[taʿasẖãy̱] |
V |
ужинать |
|||
أَعْشَى
[ạảʿ̊sẖay̱] |
ж. عَشْوَاءُ мн. عُشْيٌ |
подслеповатый; плохо видящий ночью; عَشْوَاءُ слепая верблюдица; خبط خَبْط العشواء делать (что-л.) на удачу, наобум, вслепую, как попало (букв. как слепая верблюдица); على نحو عشواءَ вслепую, наугад |
|||
عَشَاءٌ
[ʿasẖāʾuⁿ] |
мн. أَعْشِيَةٌ | 1 |
ужин; الـ ~ الربّانيّ или الـ ~ السرّيّ рел. Тайная вечеря |
||
عَشَاءٌ
[ʿasẖāʾuⁿ] |
2 |
куриная слепота (болезнь) |
|||
عِشَاءٌ
[ʿisẖāʾuⁿ] |
1) вечер;
|
||||
عَشَاوَةٌ
[ʿasẖāwaẗuⁿ] |
слабость зрения |
||||
عَشْجِيٌّ
[ʿasẖ̊jīuⁿ̃] |
мн. عَشْجِيَّةٌ |
повар |
|||
عَشْوَائِيٌّ
[ʿasẖ̊wāyỉyuⁿ̃] |
сделанный наобум, наугад, вслепую; необдуманный |
||||
عَشْوَةٌ
[ʿasẖ̊waẗuⁿ] |
1) темнота, мрак;
|
||||
عَشِّيٌّ
[ʿasẖĩyuⁿ̃] |
мн. عَشِّيَّةٌ = عَشْجِيٌّ |
повар |
|||
عَشِيٌّ
[ʿasẖīuⁿ̃] |
вечер |
||||
عَشِيَّةٌ
[ʿasẖīãẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
вечер; * عشيّةَ العيد накануне праздника; в один день; بين ~ وضحاها очень скоро, быстро |