عتب
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
عَتَبَ
[ʿataba] |
I | (и,у) | عَتْبٌ |
порицать, упрекать (кого على); |
|
عَتَّبَ
[ʿatãba] |
II |
1) переступать через порог;
|
|||
عَاتَبَ
[ʿātaba] |
III |
порицать; упрекать |
|||
تَعَاتَبَ
[taʿātaba] |
VI |
упрекать друг друга; |
|||
عِتَابٌ
[ʿitābuⁿ] |
1) порицание, упрекание;
|
||||
عَتَبٌ
[ʿatabuⁿ] |
= عِتَابٌ | 1 |
1) порицание, упрекание;
|
||
عَتَبٌ
[ʿatabuⁿ] |
мн. أَعْتَابٌ | 2 |
1) ступени;
|
||
عَتْبَانٌ
[ʿat̊bānuⁿ] |
мн. عَتَابَى |
порицающий; упрекающий |
|||
عَتَبَةٌ
[ʿatabaẗuⁿ] |
мн. عَتَبَاتٌ мн. عَتَبٌ мн. أَعْتَابٌ |
1) ступень, марш (лестницы);
|
|||
مُعَاتَبَةٌ
[muʿātabaẗuⁿ] |
1) порицание; упрекание;
|