عرج
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
عَرَجَ
[ʿaraja] |
I | (у) | عُرُوجٌ |
восходить, подниматься (на чтоفى,على); |
|
عَرِجَ
[ʿarija] |
I | (а) | عَرَجٌ |
быть хромым, хромать; يعرج فى حارة العرج погов. с волками жить - по волчьи выть (букв. он хромает в квартале хромых) |
|
عَرَّجَ
[ʿarãja] |
II |
1) изгибаться; делать извилины, зигзаги, повороты (о дороге);
|
|||
أَعْرَجَ
[ạảʿ̊raja] |
IV |
делать хромым |
|||
تَعَرَّجَ
[taʿarãja] |
V |
быть извилистым, изгибаться, извиваться; идти зигзагами, петлять |
|||
تَعَارَجَ
[taʿāraja] |
VI |
притворяться хромым |
|||
إِنْعَرَجَ
[ại̹n̊ʿaraja] |
VII |
1) быть наклонным;
|
|||
أَعْرَجُ
[ạảʿ̊raju] |
ж. عَرْجَاءُ мн. عُرْجٌ мн. عُرْجَانٌ |
1. хромой; безногий;
|
|||
تَعَرُّجٌ
[taʿarũjuⁿ] |
мн. اتٌ |
1) извилистость; складки местности, пересечённость;
|
|||
تَعْرِيجٌ
[taʿ̊rījuⁿ] |
мн. تَعَارِيجُ |
изгиб, извилина; تعاريج ضوئيّة физ. световые колебания لماذا هذا ال ~ واللفّ؟см. لـَفٌّ |
|||
عَرَجٌ
[ʿarajuⁿ] |
хромота; |
||||
عَرَجَانٌ
[ʿarajānuⁿ] |
хромание; хромота |
||||
عُرجَةٌ
[ʿurjaẗuⁿ] |
хромота |
||||
مُتَعَرِّجٌ
[mutaʿarĩjuⁿ] |
извивающийся; извилистый (о дороге); зигзагообразный; ـا ~ зигзагообразно |
||||
مِعْرَاجٌ
[miʿ̊rājuⁿ] |
мн. مَعَارِيجُ |
1) восхождение; ~ ال рел. вознесение Мухаммада с.г.в.; ~ ليلة ال рел. ночь вознесения (в которую Мухаммад с.г.в. совершил по воздуху своё путешествие из Мекки в Иерусалим, см. الاسراء‘ بُرَاق);
|
|||
مِعْرَجٌ
[miʿ̊rajuⁿ] |
мн. مَعَارِجُ |
лестница; мн. ступени; معارج التقدّم ступени прогресса и развития |
|||
مُنْعَرَجٌ
[mun̊ʿarajuⁿ] |
мн. اتٌ |
изгиб, излучина, поворот |