غفر
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
غَفَرَ
[gẖafara] |
I | (и) | غَفْرٌ غُفْرَانٌ |
1) прощать, извинять (кого ل); يُغفر простительный; لا يُغفر непростительный; !الله له ~ да простит его Аллах!
|
|
|
غَفَّرَ
[gẖafãra] |
II |
1) покрывать;
|
|||
|
إِنْغَفَرَ
[ại̹n̊gẖafara] |
VII |
быть прощённым |
|||
|
إِغْتَفَرَ
[ại̹gẖ̊tafara] |
VIII |
1) прощать, извинять;
|
|||
|
إِسْتَغْفَرَ
[ại̹s̊tagẖ̊fara] |
Х |
просить прощения; !أَستغفرالله боже сохрани! |
|||
|
غَافِرٌ
[gẖāfiruⁿ] |
прощающий |
||||
|
غَفَّارٌ
[gẖafãạruⁿ] |
прощающий, всепрощающий |
||||
|
غَفَّارَةٌ
[gẖafãạraẗuⁿ] |
мн. غَفَافِيرُ |
церк. облачение, риза, стихарь |
|||
|
غِفَارَةٌ
[gẖifāraẗuⁿ] |
мн. غَفَائِرُ |
1) покрышка, колпак; женский платок;
|
|||
|
غَفْرٌ
[gẖaf̊ruⁿ] |
прощение; !ا ~ простите! |
||||
|
غَفَرٌ
[gẖafaruⁿ] |
охрана, караул; конвой (ср. خفر) |
||||
|
غُفْرَانٌ
[gẖuf̊rānuⁿ] |
прощение; отпущение грехов; помилование; ~ صكّ ال индульгенция (у католиков); ~ عيد ال рел. праздник очищения (у евреев) |
||||
|
غُفْرَةٌ
[gẖuf̊raẗuⁿ] |
крышка, покрышка |
||||
|
غَفُورٌ
[gẖafūruⁿ] |
прощающий, всепрощающий |
||||
|
غَفِيرٌ
[gẖafīruⁿ] |
мн. فُفَرَاءُ | 1 |
караульный; сторож, стражник (ср. خَفِيرٌ) |
||
|
غَفِيرٌ
[gẖafīruⁿ] |
2 |
1) всё покрывающий, прощающий;
|
|||
|
مِغْفَرٌ
[migẖ̊faruⁿ] |
, مِغْفَرَةٌ мн. مَغَافِرُ |
защитный шлем |
|||
|
مَغْفِرَةٌ
[magẖ̊firaẗuⁿ] |
1) прощение;
|
||||
|
مَغْفُورٌ
[magẖ̊fūruⁿ] |
прощённый; помилованный; * له ~ покойный |
||||