بخر
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
بَخِرَ
[bakẖira] |
I | (а) | ~ الفم : |
иметь неприятный запах во рту |
|
بَخَرَ
[bakẖara] |
I | (а) | بَخْرٌ ~ الماءُ : |
испаряться (о воде); ت القِدر ~ из котла идёт пар |
|
بَخَّرَ
[bakẖãra] |
II |
1) обращать в пар, испарять;
|
|||
تَبَخَّرَ
[tabakẖãra] |
V |
превращаться в пар, испаряться; |
|||
أَبْخَرُ
[ạảb̊kẖaru] |
с неприятным запахом (во рту) |
||||
تَبَخُّرٌ |
1) испарение;
|
||||
بَاخِرَةٌ
[bākẖiraẗuⁿ] |
мн. بَوَاخِرُ |
пароход; البضائع ~ грузовой пароход; السحب ~ буксирный пароход; عابرة المحيط ~ океанский пароход; النقل ~ транспортное судно; транспорт; |
|||
بُخَارٌ
[bukẖāruⁿ] |
мн. أَبْخِرَةٌ |
испарения, испарение, пар; مُـشْـبَـعٌ ~ насыщенный пар; ~ ميزان ضغط ال манометр; |
|||
بُخَارِىٌّ
[bukẖāriy̱uⁿ̃] |
паровой; آلة ~ة или ~ وابور паровая машина; ~ مركب пароход; القوّة ال ~ ـة энергия пара; ~حمّام паровая (турецкая) баня |
||||
بَخَرٌ
[bakẖaruⁿ] |
неприятный запах (во рту) |
||||
بَخُورٌ
[bakẖūruⁿ] |
мн. اتٌ |
курение; фимиам, ладан; مريم ~ бот. цикламен; ~ اطلق ال курить благовониями; * حرق امامه ~ المديح или ~ حرق له ال курить кому-л. фимиам; |
|||
بُوَيْخِرَةٌ
[būaẙkẖiraẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
пароходик, пароходишко |
|||
بَبَخُّرٌ
[babakẖũruⁿ] |
испарение, парообразование |
||||
تَبْخِيرٌ
[tab̊kẖīruⁿ] |
1) обращение в пар, выпаривание;
|
||||
مُبَخَّرٌ |
испаритель |
||||
مُبَخِّرٌ
[mubakẖĩruⁿ] |
мн. اتٌ |
тж. الوقود ~ карбюратор |
|||
مُبَخِّرَاتِىٌّ
[mubakẖĩrātiy̱uⁿ̃] |
мн. مُبَخِّرَاتِيَّةٌ |
тот, кто окуривает (растения) |
|||
مِبْخَرَةٌ
[mib̊kẖaraẗuⁿ] |
мн. مَبَاخِرُ |
1) кадильница, кадило;
|