فور
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
فَارَ
[fāra] |
I | (у) | فَوْرٌ , فَوَرَانٌ |
кипеть, бурлить, бить ключом (о воде); دمه ~ образн. он вспылил |
|
| فَوَّرَ | II |
1) вызывать кипение, бурление; кипятить;
|
|||
| أَفَارَ | IV |
кипятить |
|||
| فَائِرٌ |
кипящий, бурлящий; бьющий ключом (о воде); فار فائره рассердиться |
||||
| فَارٌ | , فَارَةٌ = فَأْرٌ |
1) мыши, мышь;
|
|||
| فَوَّارٌ |
1) бурливый, кипучий; пенистый, шипучий, игристый (о вине);
|
||||
| فَوَّارَةٌ | мн. فَوَّارَاتٌ |
фонтан; فوّارة ماء حارّ гейзер |
|||
|
فَوْرٌ
[faẘruⁿ] |
кипение; * من الفور или على الفور немедленно; لفوره или من فوره тотчас же; فَوْرَهُ сейчас же после; فَوْرا сейчас же, немедленно |
||||
|
فَوْرَهُ
[faẘrahu] |
от فَوْرٌ |
сейчас же после |
|||
|
فَوَرَانٌ
[fawarānuⁿ] |
кипение, бурление; الدم ~ образн. ярость |
||||
|
فَوْرَةٌ
[faẘraẗuⁿ] |
порыв, вспышка (гнева); горячность; فورة من الضحك припадок смеха; |
||||
|
فَوْرِىٌّ
[faẘriy̱uⁿ̃] |
немедленный, незамедлительный, моментальный, мгновенный; неотложный, срочный, безотлагательный |
||||