فجع
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
فَجَعَ
[fajaʿa] |
I | (а) | فَجْعٌ |
1) поражать, постигать (о беде, несчастье); причинять страдания;
|
|
|
فَجَّعَ
[fajãʿa] |
II |
причинять страдания боль |
|||
|
تَفَجَّعَ
[tafajãʿa] |
V |
страдать, болеть; с болью переживать (что), скорбеть (о чем على); |
|||
|
فَاجِعٌ
[fājiʿuⁿ] |
мучительный, болезненный, тяжёлый |
||||
|
فَاجِعَةٌ
[fājiʿaẗuⁿ] |
мн. فَوَاجِعُ |
1) трагедия, трагический случай; трагическое происшествие; несчастье;
|
|||
|
فَجَّاعٌ
[fajãạʿuⁿ] |
губительный, пагубный |
||||
|
فَجَاعَةٌ
[fajāʿaẗuⁿ] |
прожорливость; обжорство |
||||
|
فَجَعٌ
[fajaʿuⁿ] |
прожорливость; обжорство |
||||
|
فَجْعَةٌ
[faj̊ʿaẗuⁿ] |
прожорливость; обжорство |
||||
|
فَجُوعٌ
[fajūʿuⁿ] |
причиняющий боль, страдание; тяжёлый |
||||
|
فَجِيعَةٌ
[fajīʿaẗuⁿ] |
мн. فَجَائِعٌ = فَاجِعَةٌ |
1) трагедия, трагический случай; трагическое происшествие; несчастье;
|
|||
|
مُفَجِّعٌ
[mufajĩʿuⁿ] |
причиняющий боль, страдание; трагический |
||||