فجع
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| فَجَعَ [fajaʿa] | I | (а) | فَجْعٌ | 1) поражать, постигать (о беде, несчастье); причинять страдания;
 | |
| فَجَّعَ [fajãʿa] | II | причинять страдания боль | |||
| تَفَجَّعَ [tafajãʿa] | V | страдать, болеть; с болью переживать (что), скорбеть (о чем على); | |||
| فَاجِعٌ [fājiʿuⁿ] | мучительный, болезненный, тяжёлый | ||||
| فَاجِعَةٌ [fājiʿaẗuⁿ] | мн. فَوَاجِعُ | 1) трагедия, трагический случай; трагическое происшествие; несчастье;
 | |||
| فَجَّاعٌ [fajãạʿuⁿ] | губительный, пагубный | ||||
| فَجَاعَةٌ [fajāʿaẗuⁿ] | прожорливость; обжорство | ||||
| فَجَعٌ [fajaʿuⁿ] | прожорливость; обжорство | ||||
| فَجْعَةٌ [faj̊ʿaẗuⁿ] | прожорливость; обжорство | ||||
| فَجُوعٌ [fajūʿuⁿ] | причиняющий боль, страдание; тяжёлый | ||||
| فَجِيعَةٌ [fajīʿaẗuⁿ] | мн. فَجَائِعٌ = فَاجِعَةٌ | 1) трагедия, трагический случай; трагическое происшествие; несчастье;
 | |||
| مُفَجِّعٌ [mufajĩʿuⁿ] | причиняющий боль, страдание; трагический | ||||