فرج
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
فَرَجَ
[faraja] |
I | (и) | فَرْجٌ |
1) открывать; بين ضلفتين ~ приоткрыть ставни;
|
|
فَرَّجَ
[farãja] |
II |
1) облегчать; избавлять (от чего-л.); الازمة ~ ликвидировать кризис;
|
|||
أفْرَجَ
[ạ̉f̊raja] |
IV |
1) освобождать (откуда или из чего من); выпускать на свободу, на волю (кого عن);
|
|||
تَفَرَّجَ
[tafarãja] |
V |
1) осматривать (что), любоваться (чем على);
|
|||
إنْفَرَجَ
[ạ̹n̊faraja] |
VII |
1) раскалываться;
|
|||
إنْفِرَاجٌ
[ạ̹n̊firājuⁿ] |
1) раскрытие; расхождение;
|
||||
إفْرَاجٌ
[ạ̹f̊rājuⁿ] |
освобождение; выпуск на свободу, на волю (кого عن) |
||||
تَفَرُّجٌ
[tafarũjuⁿ] |
осмотр, созерцание |
||||
تَفْرِجَةٌ
[taf̊rijaẗuⁿ] |
мн. تَفَارِيجُ تَفَارِجُ |
промежуток, интервал |
|||
فَرَارْجِيٌّ
[farār̊jiỹ̱̊uⁿ] |
мн. فَرَارْجِىَّةٌ |
птичник, торговец домашней птицей |
|||
فَرَجٌ
[farajuⁿ] |
1) облегчение;
|
||||
فَرْجٌ
[far̊juⁿ] |
мн. فُرُوجٌ |
1) промежуток;
|
|||
فُرْجٌ
[fur̊juⁿ] |
, فُرُجٌ |
не умеющий хранить тайны |
|||
فُرْجَةٌ
[fur̊jaẗuⁿ] |
мн. فُرَجٌ | 1 |
1) отверстие; المفتاح ~ замочная скважина;
|
||
فُرْجَةٌ
[fur̊jaẗuⁿ] |
мн. فُرَجَاتٌ | 2 |
1) прогулка, увеселительная поездка;
|
||
فَرَجِيَّةٌ
[farajīãẗuⁿ] |
мн. فَرَجِيَّاتٌ |
1) верхнее просторное платье с широкими рукавами (одежда шейхов);
|
|||
فَرُّوجٌ
[farũwjuⁿ] |
, فُرُّوجٌ мн. فَرَارِيجُ |
цыплёнок |
|||
مُتَفَرِّجٌ
[mutafarĩjuⁿ] |
1. 1) осматривающий; любующийся;
|
||||
مُنْفَرِجٌ
[mun̊farijuⁿ] |
раскрывающийся; расходящийся (подобно сторонам угла); زاوية ~ ة мат. тупой угол |