قلع
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
قَلَعَ
[qalaʿa] |
I | (а) | قَلْعٌ |
1) вырывать, вытаскивать, выдергивать; выламывать; الشمندر ~ копать свёклу;
|
|
قَلَّعَ
[qalãʿa] |
II |
1) вырывать с корнем один за другим (растения); вытаскивать;
|
|||
أَقْلَعَ
[ạảq̊laʿa] |
IV |
1) отчаливать, отплывать (от чего من); влетать (о самолёте);
|
|||
إِنْقَلَعَ
[ại̹n̊qalaʿa] |
VII |
1) отрываться;
|
|||
إِقتَلَعَ
[ại̹qtalaʿa] |
VIII |
вырывать (растения); удалять себе (зуб) |
|||
إِقْتِلاَعٌ
[ại̹q̊tilạaʿuⁿ] |
вытаскивание, извлечение; экстракция |
||||
تَقْلِيعَةٌ
[taq̊līʿaẗuⁿ] |
мн. تَقَالِيعُ |
1) новшество; новинка, нововведение; آخر تقاليع الموضة последний крик моды;
|
|||
قُلاَعٌ
[qulạaʿuⁿ] |
ящур |
||||
قُلاَعِىٌّ
[qulạaʿiy̱uⁿ̃] |
ящурный; الحمّى ال ~ـة ящурная лихорадка |
||||
قَلْعٌ
[qal̊ʿuⁿ] |
вытаскивание, извлечение; экстракция |
||||
قِلْعٌ
[qil̊ʿuⁿ] |
мн. قُلُوعٌ мн. قِلاَعٌ |
парус; |
|||
قَلْعَةٌ
[qal̊ʿaẗuⁿ] |
мн. قِلاَعٌ |
1) крепость, цитадель; ال ~ الحصينة неприступная крепость; للسلم والتقدّم ~ оплот мира и прогресса; ال ~ الطائرة ав. летающая крепость; انّ ~هم فى هذا الامر منيعة образн. они занимают в этом вопросе твёрдую позицию; ~ صالحب صنعة مالك погов. обладатель ремесла-всё равно, что обладатель крепости;
|
|||
قَلَعَةٌ
[qalaʿaẗuⁿ] |
мн. قَلَعٌ |
огромный камень, валун; |
|||
قُلْعَةٌ
[qul̊ʿaẗuⁿ] |
взятое взаймы имущество; чужое имущество; * ~ الدنيا دار мир- временное обиталище |
||||
قُلَيْعَةٌ
[qulaẙʿaẗuⁿ] |
крепостца, форт |
||||
مِقْلاَعٌ
[miq̊lạaʿuⁿ] |
мн. مَقَالِيعُ |
праща; уст. катапульта |
|||
مَقْلَعٌ
[maq̊laʿuⁿ] |
мн. مَقَالِعُ |
тж. الحجارة ~ каменоломня |