كتف
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| كَتَفَ [katafa] | I | (и) | كَتْفٌ | 1) связывать руки; завязывать руки за спину;
 | |
| كَتَّفَ [katãfa] | II | связывать,крепко; завязывать руки за спину; يديه ~ сложить, скрестить руки на груди; | |||
| تَكَتَّفَ [takatãfa] | V | сложить, скрестить руки на груди | |||
| تَكَاتَفَ [takātafa] | VI | 1) идти плечом к плечу; помогать друг другу; работать дружно;
 | |||
| إِسْتَكْتَفَ [ại̹s̊tak̊tafa] | Х | скрестить руки на груди | |||
| أَكْتَفُ [ạảk̊tafu] | ж. كَتْفَاءُ мн. كُتْفٌ | плечистый, широкоплечий | |||
| تَكَاتُفٌ [takātufuⁿ] | сплоченность, солидарность; | ||||
| كُتَافٌ [kutāfuⁿ] | боль в плече | ||||
| كِتَافٌ [kitāfuⁿ] | мн. كُتُفٌ | оковы, наручники; ~ قميص смирительная рубашка | |||
| كَتَافَةٌ [katāfaẗuⁿ] | воен. погон; | ||||
| كَتَّافِيَّةٌ [katãạfīãẗuⁿ] | мн اتٌ | эполет | |||
| كَتْفٌ [kat̊fuⁿ] | , كَتِفٌ мн. أَكْتَافٌ мн. كِتَافٌ | 1) плечо; анат. лопатка; ~ شريط ال погон; هزّ كتفيه пожать плечами; ~ وقف ~ـا الى стоять плечо к плечу (с кем مع); ~ سار جنبا الى جنب و~ـا الى идти бок о бок, плечо к плечу (с кем مع);
 | |||
| مُتَكَتِّفٌ [mutakatĩfuⁿ] | скрестивший, сложивший руки на груди; جلس ~ ـا он сел, скрестив руки; | ||||
| مُكَتَّفٌ [mukatãfuⁿ] | со связанными за спину руками | ||||
| مَكْتُوفٌ [mak̊tūfuⁿ] | связанный; الايدى ~ со связанными руками | ||||