لهف
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
لَهِفَ
[lahifa] |
I | (а) | لَهَفٌ |
вздыхать (по чём على); томиться (по чём على); горевать, скорбеть (о чём على); огорчаться (чем على); |
|
|
لَهَفَ
[lahafa] |
I | (а) |
схватывать, утаскивать |
||
|
لَهََّفَ
[lahaãfa] |
II |
вызывать сильное желание |
|||
|
تَلَهَّفَ
[talahãfa] |
V |
1) вздыхать (о ком, о чём على);
|
|||
|
تَلَهُّفٌ
[talahũfuⁿ] |
страстное желание; ~ بـ с большим нетерпением |
||||
|
لاَهِفٌ
[lạahifuⁿ] |
горюющий, огорчённый, сокрушённый |
||||
|
لَهْفٌ
[lah̊fuⁿ] |
горе, скорбь; يا ~ ـاه или يا ~ى или يا لَهْفَ увы! |
||||
|
لَهْفَانُ
[lah̊fānu] |
ж. لَهْفَى мн. لُهُفٌ |
1) печальный, горестный;
|
|||
|
لَهْفَةٌ
[lah̊faẗuⁿ] |
1) пыл,жар;
|
||||
|
لَهِيفٌ
[lahīfuⁿ] |
1) нетерпеливый;
|
||||
|
مَلْهُوفٌ
[mal̊hūfuⁿ] |
1) тоскующий, сокрушённый, огорчённый; находящийся в беде;
|
||||