نفع
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
نَفَعَ
[nafaʿa] |
I | (а) | نَفْعٌ |
1) быть полезным; приносить пользу; годиться (на что ل); لا ينفع бесполезный; لا يضرّ و لا ينفع он ни на что не пригоден, он ничего не может делать |
|
نَفَّعَ
[nafãʿa] |
II |
делать полезным, использовать; приносить, давать пользу (кому ل) |
|||
إِنْتَفَعَ
[ại̹n̊tafaʿa] |
VIII |
1) извлекать, получать пользу (от чего من);
|
|||
إِسْتَنْفَعَ
[ại̹s̊tan̊faʿa] |
X |
использовать, утилизировать |
|||
إِنْتِفَاعٌ
[ại̹n̊tifāʿuⁿ] |
1) пользование, использование;
|
||||
مُنْتَفِعٌ
[mun̊tafiʿuⁿ] |
использующий; юр. пользующийся узуфруктом |
||||
مَنْفَعَةٌ
[man̊faʿaẗuⁿ] |
мн. مَنَافِعُ |
1) польза, выгода; интерес; доход; لمنفعته в чью-л. пользу; على اساس تبادل المصلحة والمنفعة на основе взаимного интереса и взаимной выгоды;
|
|||
مَنْفَعِيٌّ
[man̊faʿiy̱uⁿ̃] |
1. утилитарный;
|
||||
نَافِعٌ
[nāfiʿuⁿ] |
полезный, выгодный; * ال ~ ـة общественные работы |
||||
نَفَّاعٌ
[nafãạʿuⁿ] |
приносящий большую пользу, выгоду |
||||
نَفْعٌ
[naf̊ʿuⁿ] |
1) польза, выгода;
|
||||
نَفَعِىٌّ
[nafaʿiy̱uⁿ̃] |
преследующий во всём выгоду, корыстный |
||||
نَفَعِيَّةٌ
[nafaʿīãẗuⁿ] |
1) полезность; утилитарность;
|
||||
نَفُوعٌ
[nafūʿuⁿ] |
весьма полезный |