هزل
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
هَزَلَ
[hazala] |
I | (и) | هَزْلٌ |
1) шутить, подшучивать;
|
|
هَزِلَ
[hazila] |
I | (а) | هَزَلٌ или هُزِلَ هُزَالٌ (يُهْزَلُ) |
быть худым, истощенным; فى كلامه ~ шутить |
|
هَزَّلَ
[hazãla] |
II |
истощать, изнурять |
|||
هَازَلَ
[hāzala] |
III |
шутить друг с другом |
|||
أَهْزَلَ
[ạảh̊zala] |
IV |
истощать |
|||
إِنْهَزَلَ
[ại̹n̊hazala] |
VII |
быть худым, исхудавшим |
|||
مَهْزِلَةٌ
[mah̊zilaẗuⁿ] |
мн. مَهَازِلُ |
комедия; юмористический рассказ |
|||
مَهْزُولٌ
[mah̊zūluⁿ] |
мн. مَهَازِيلُ |
худой, исхудавший, тощий |
|||
هَازِلٌ
[hāziluⁿ] |
1. подшучивающий;
|
||||
هَزَّالٌ
[hazãạluⁿ] |
шутник |
||||
هُزَالٌ
[huzāluⁿ] |
худоба; ~ شديد ال очень худой |
||||
هَزْلٌ
[haz̊luⁿ] |
, هُزْلٌ |
1) подшучивание;
|
|||
هَزِلٌ
[haziluⁿ] |
= هَازِلٌ |
1. подшучивающий;
|
|||
هَزْلاَنٌ
[haz̊lạanuⁿ] |
исхудавший, худой |
||||
هَزْلِىٌّ
[haz̊liy̱uⁿ̃] |
комический, смешной; юмористический; رواية ~ ـة комедия; رواية ~ ـة غنائيّة оперетта; صورة ~ ـة карикатура |
||||
هَزْلِيَّةٌ
[haz̊līãẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
комедия; غنائيّة ~ оперетта |
|||
هَزْلِيَّاتٌ
[haz̊līãạtuⁿ] |
мн. смешные слова, смешные рассказы; шутки |
||||
هَزِيلٌ
[hazīluⁿ] |
мн. هَزْلَى , هِزَالٌ |
1) худой, истощенный;
|
|||
هُزَّيْلَى
[huzãẙlay̱] |
ловкость рук, фокус |