هزم
| Ар. слово | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|
هَزَمَ
[hazama] |
I | (и) | هَزْمٌ | 1 |
1) наносить поражение, разбивать, побеждать;
|
|
هَزَمَ
[hazama] |
I | (и) | هَزِيمٌ | 2 |
1) колебаться, вибрировать;
|
|
تَهَزَّمَ
[tahazãma] |
V |
звучать. звенеть (напр. о тетиве); издавать треск, трещать |
|||
|
إِنْهَزَمَ
[ại̹n̊hazama] |
VII |
1) терпеть поражение, быть разбитым, разгромленным, побежденным; обращаться в бегство;
|
|||
|
إِنْهِزَامٌ
[ại̹n̊hizāmuⁿ] |
поражение, разгром; бегство |
||||
|
إِنْهِزَامِىٌّ
[ại̹n̊hizāmiy̱uⁿ̃] |
1. пораженческий;
|
||||
|
إِنْهِزَامِيَةٌ
[ại̹n̊hizāmīaẗuⁿ] |
пораженчество |
||||
|
تَهْزِيمٌ
[tah̊zīmuⁿ] |
звук |
||||
|
مَهْزُومٌ
[mah̊zūmuⁿ] |
разбитый, побежденный |
||||
|
هَزْمٌ
[haz̊muⁿ] |
поражение, разгром |
||||
|
هَزَمٌ
[hazamuⁿ] |
звук, звон (напр. струны, тетивы) |
||||
|
هَزْمَةٌ
[haz̊maẗuⁿ] |
мн. هَزْمٌ мн. هُزُومٌ |
низина, углубление, впадина |
|||
|
هَزِيمٌ
[hazīmuⁿ] |
1 |
1) звук, звон; гром; шум; الرعد ~ раскат грома; الريح ~ шум ветра;
|
|||
|
هَزِيمٌ
[hazīmuⁿ] |
2 |
разбитый, пораженный; обращенный в бегство |
|||
|
هَزِيمَةٌ
[hazīmaẗuⁿ] |
мн. هَزَائِمُ |
поражение, разгром; ~نصير ال пораженец |
|||