وجه
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
وَجُهَ
[wajuha] |
I | (يَوْجُهُ) , وَجَاهَةٌ |
1) быть знатным, именитым;
|
||
وَجَهَ
[wajaha] |
I | (يَجِهُ) , وَجْهٌ |
ударять по лицу |
||
وَجَّهَ
[wajãha] |
II |
1) направлять; адресовать (кому الى); اليه سؤالا ~ задать вопрос кому-л.;...سلاحه الى ~ направить оружие на...; ضربة قاصمة ~ нанести сокрушительный удар;...كلامه الى ~ обратиться словами к...;...نشاطه الى ~ направить деятельность кого-л.; на...; وجهه للقبلة ~ обратиться лицом к кибле (см. قِبْلَةٌ);
|
|||
وَاجَهَ
[wājaha] |
III |
1) стоять лицом к лицу; стоять, находиться (перед кем-чем-л.)
|
|||
أَوْجَهَ
[ạảẘjaha] |
IV |
отличать, оказывать почёт; делать именитым; |
|||
تَوَجَّهَ
[tawajãha] |
V |
1) обращаться (к кому الى);
|
|||
تَوَاجَهَ
[tawājaha] |
VI |
встречаться лицом к лицу; стоять, находиться друг против друга |
|||
إِتَّجَهَ
[ại̹tãjaha] |
VIII |
1) обращаться, поворачиваться;...عن ~ отклониться от...;
|
|||
إِتِّجَاهٌ
[ại̹tĩjāhuⁿ] |
мн. اتٌ |
1) направление, линия (движения), курс; мор. румб, пеленг;
|
|||
تُجَاهٌ
[tujāhuⁿ] |
, تِجَاهٌ |
противоположная сторона; فى ~ـه напротив кого-чего-л. |
|||
تُجَاهَ
[tujāha] |
تِجَاهَ |
перед, напротив |
|||
تَوْجِيهٌ
[taẘjīhuⁿ] |
направление, наведение; обращение; ориентирование ال~ الالكترونىّ электронное ориентирование; الى الهدف ~ наведение на цель; ~جهاز ال направляющее устройство (у ракеты); ~عجالة (طارة) ال рулевое колесо, руль; штурвал |
||||
تَوْجْيهَاتٌ
[taẘj̊yhātuⁿ] |
мн. директивы |
||||
تَوْجِيهِىٌّ
[taẘjīhiy̱uⁿ̃] |
направляющий, инструктивный; ~ اجتماع инструктивное совещание; ارقام ~ـة контрольные цифры; ~الفصل (القسم) ال дополнительный класс (в средней школе) |
||||
تَوْجِيهِيَّةٌ
[taẘjīhīãẗuⁿ] |
شهادة ال~ : |
аттестат зрелости |
|||
جِهَةٌ
[jihaẗuⁿ] |
мн. جِهَاتٌ |
1) сторона, направление;...~ الى в сторону..., по направлению...; من ~ الشمال с северной стороны; من ~ى а) с его стороны; б) что до него; что касается его; من ~ و... من ~ اخرى......с одной стороны, и... с другой стороны; ~ من كلّ со всех сторон; ~ من относительно (чего-л.); من ~ المبدأ в принципе; الجهات الاصليّة или الجهات الاربع четыре страны света;
|
|||
جِهَوِىٌّ
[jihawiy̱uⁿ̃] |
районный, местный |
||||
مُتَّجَهٌ
[mutãjahuⁿ] |
мн. اتٌ |
направление |
|||
مُوَاجَهَةٌ
[mūājahaẗuⁿ] |
1) противостояние, встреча лицом к лицу; مواجهة ً лицом к лицу; جلس فى ~ـه сидеть напротив кого-л;;
|
||||
مُوَجَّةٌ
[mūaj̃̃ẗuⁿ] |
направленный, ориентированный; ~ صاروخ управляемая ракета |
||||
مُوَجِّهٌ
[mūajĩhuⁿ] |
1. направляющий;
|
||||
مُوَجِّهَةٌ
[mūajĩhaẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
руль |
|||
وَاجِهَةٌ
[wājihaẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
1) тж. البناء ~ фасад; фронтон; лицевая сторона (монеты, кредитного билета и т.п.);
|
|||
وِجَاهٌ
[wijāhuⁿ] |
1) нахождение (на)против (чего-л.); встреча лицом к лицу; وِجَاهَهَاнапротив неё, пред ней;
|
||||
وَجَاهَةٌ
[wajāhaẗuⁿ] |
1) знатность; достоинство; ~ذو знатный; ~اهل ال знать;
|
||||
وِجَاهِىٌّ
[wijāhiy̱uⁿ̃] |
юр. противоречивый |
||||
وَجْهٌ
[waj̊huⁿ] |
мн. وُجُوهٌ мн. أَوْجُهٌ |
1) лицо; ~(التقى به ~ـا لـ (بـ встретиться с кем-л. лицом к лицу; اهانه فى ~ـه оскорбить кого-л. в лицо; ~ كان ~ـا لـ стоять лицом к лицу (перед чем امامه);
|
|||
وِجْهَةٌ
[wij̊haẗuⁿ] |
, وُجْهَةٌ мн. اتٌ |
1) сторона, направление, курс; место назначения; ـنا القاهرة ~ мы направляемся в Каир;
|
|||
وَجْهِىٌّ
[waj̊hiy̱uⁿ̃] |
лицевой |
||||
وَجِيهٌ
[wajīhuⁿ] |
мн. وُجَهَاءُ | 1 |
знатный, именитый человек, знатное лицо, знатная особа |
||
وَجِيهٌ
[wajīhuⁿ] |
2 |
серьёзный, основательный; ~ سبب основательная причина; |