تلو
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
تَلاَ
[talạa] |
I | (у) | تَلْوٌ تُلُوٌّ |
1) следовать, идти;
|
|
تَلاَ
[talạa] |
I | (у) | تِلاَوَةٌ |
читать (вслух); прочитывать, зачитывать речь; تُلى بعض آيات القرآن страд. было прочитано нараспев несколько стихов Корана; |
|
أَتْلَى
[ạảt̊lay̱] |
IV |
заставлять следовать за собой |
|||
تَتَالَى
[tatālay̱] |
VI |
сменяться; следовать друг за другом |
|||
إِسْتَتْلَى
[ại̹s̊tat̊lay̱] |
Х |
1) требовать следования за собой;
|
|||
تَالٍ
[tāliⁿ] |
ж. تَالِيَةٌ |
следующий, последующий, ближайший; ….و بالتالى и следовательно....; |
|||
تَالِيٌّ |
следующий, последующий, ближайший; ….و بالتالي и следовательно....; |
||||
تَتَالٍ
[tatāliⁿ] |
следование друг за другом, последовательность; باتتالى последовательно; подряд |
||||
تِلاَوَةٌ
[tilạawaẗuⁿ] |
чтение (вслух); прочтение, зачитывание; |
||||
تِلْوٌ
[til̊wuⁿ] |
следование |
||||
تِلْوَ
[til̊wa] |
вслед за; за; جام ~ جام чаша за чашей; الواحد ~ الاَخر один (вслед) за другим; |
||||
تَلِىٌّ
[taliy̱uⁿ̃] |
блёстки |
||||
مُتَتَالٍ
[mutatāliⁿ] |
ж. مُتَتَالِيَةٌ |
следующий один за другим; последовательный |