ثوب
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
ثَابَ
[tẖāba] |
I | (у) | ثَوْبٌ | 1 |
возвращаться; (الى رشده (صوابه ~ образумиться, прийти в себя; ثابت اليه نفسه к нему вернулось сознание; الى الله ~ раскаяться; الى نفسه ~ очнуться; الى الهدوء ~ вновь успокоиться |
ثَابَ
[tẖāba] |
I | (у) | ثُؤُوبٌ | 2 |
собираться; стекаться |
ثَابَ
[tẖāba] |
I | (у) | ثَوَبَانٌ | 3 |
поправляться, выздоравливать |
ثَوَّبَ
[tẖawãba] |
II |
1) награждать;
|
|||
أَثَابَ
[ạảtẖāba] |
IV |
1) возвращать; ـه الى نفسه ~ привести кого-л. в чувство;
|
|||
إِسْتَثَابَ
[ại̹s̊tatẖāba] |
X |
добиваться награды |
|||
إِثَابَةٌ
[ại̹tẖābaẗuⁿ] |
1) возвращение;
|
||||
ثَوَابٌ
[tẖawābuⁿ] |
1) воздаяние, вознаграждение; награда;
|
||||
ثَوْبٌ
[tẖaẘbuⁿ] |
мн. ثِيَابٌ мн. أَثْوَابٌ |
1) платье, одежда; الحداد ~ траурная одежда; تنكّرىّ ~ маскарадный костюм; اخذ ~ـه فى اسنانه образн. пуститься бежать;
|
|||
مَثَابٌ
[matẖābuⁿ] |
место сбора |
||||
مَثَابَةٌ
[matẖābaẗuⁿ] |
1) место сбора, сходки, встречи;
|
||||
مَثْوَبَةٌ
[matẖ̊wabaẗuⁿ] |
вознаграждение, награда |