جل
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
جَلَّ
[jalã] |
I | (а/и) | جَلاَلٌ |
1) быть великим, величественным; могущественным, славным; الله عزّ وجلّ Аллах, всемогущий он и великий (эпитет Аллаха); ! من لا يسهو ولا يخطئ ~ блажен, кто не заблуждается и не ошибается!
|
|
جَلَّلَ
[jalãla] |
II |
1) покрывать; الشيب رأسه ~ седина покрыла его голову; ـه بالعار ~ покрыть позором кого-л; بالسواد ~ обводить чёрным, чёрной каймой; окаймлять чёрным (в знак траура);
|
|||
أّجَلَّ
[ạ̃̉jalã] |
IV |
1) оказывать почёт, уважение, глубочайшее почтение (кому вин.п.)
|
|||
تَجَلَّلَ
[tajalãla] |
V |
покрываться (чем بـ); بالعار ~ покрыться позором; |
|||
تَجَالَّ
[tajālã] |
VI |
возвышаться, быть выше (чего عن) |
|||
إِجْلاَلٌ
[ại̹j̊lạaluⁿ] |
почитание; глубочайшее почтение, уважение; благоговение; почёт; ـا له ~ в знак уважения к кому-л., в честь кого-л.; ~ فى почтительно |
||||
تَجِلَّةٌ
[tajilãẗuⁿ] |
уважение, почтение; почёт |
||||
جُلٌّ
[juluⁿ̃] |
1 |
роза |
|||
جُلٌّ
[juluⁿ̃] |
2 |
1) большая часть;
|
|||
جُلٌّ
[juluⁿ̃] |
мн. جِلاَلُ мн. أَجْلاَلٌ | 3 |
попона |
||
جِلٌّ
[jiluⁿ̃] |
1) большой, великий;
|
||||
جَلاَلٌ
[jalạaluⁿ] |
величие, блеск, великолепие |
||||
جَلاَلَةٌ
[jalạalaẗuⁿ] |
1) величие; величественность; ~ ذو ال обладатель величия (эпитет Аллаха);
|
||||
جَلاَّلَةٌ
[jalạãlaẗuⁿ] |
девушка, собирающая навоз на улицах |
||||
جَلَلٌ
[jalaluⁿ] |
1) большой, огромный;
|
||||
جُلَّةٌ
[julãẗuⁿ] |
мн. جُلَلٌ | 1 |
1) корзина;
|
||
جُلَّةٌ
[julãẗuⁿ] |
, جِلَّةٌ 1 | 2 |
помёт, навоз; кизяк |
||
جِلَّةٌ
[jilãẗuⁿ] |
2 |
знать, именитые люди |
|||
جِلَّوِى
[jilãwiy̱] |
нар. человек, собирающий навоз |
||||
جُلَّى
[julãy̱] |
мн. حُلَلٌ |
важнейшее дело |
|||
جَلِيلٌ
[jalīluⁿ] |
мн. أَجِلاَّءُ мн. جِلَّةٌ мн. أَجِلَّةٌ |
1) большой, огромный; важный;
|
|||
جَلِيلَةٌ
[jalīlaẗuⁿ] |
мн. جَلاَئِلُ |
великое, важное дело |
|||
مَجَلَّةٌ
[majalãẗuⁿ] |
мн. مَجَلاَّتٌ мн. مَجَالُّ |
1) журнал; периодическое издание; شهريّة ~ ежемесячный журнал;
|