جلس
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
جَلَسَ
[jalasa] |
I | (и) | جُلُوسٌ |
садиться, сидеть; الى الطاولة ~ сесть за стол; على الكرسىّ ~ сесть на стул; |
|
جَلَّسَ
[jalãsa] |
II |
усаживать, рассаживать |
|||
جَالَسَ
[jālasa] |
III |
1) заседать;
|
|||
أَجْلَسَ
[ạảj̊lasa] |
IV |
усаживать, сажать |
|||
تَجَالَسَ
[tajālasa] |
VI |
сидеть вместе с другими |
|||
جَالِسٌ
[jālisuⁿ] |
мн. جُلُوسٌ мн. جُلاَّسٌ |
сидящий |
|||
جَلْسَةٌ
[jal̊saẗuⁿ] |
мн. جَلَسَاتٌ |
1) заседание; собрание; сессия; عامّة ~ общее собрание; علنيّة ~ открытое заседание; عامّة تامّة ~ или عامّة بكامل الاعضاء ~ пленарное заседание; مستعجلة ~ экстренное заседание; مقفلة ~ или مغلقة ~ или سرّيّة ~ закрытое, секретное заседание; ~ فتح ال открыть заседание;
|
|||
جُلَسَةٌ
[julasaẗuⁿ] |
сидень |
||||
جِلْسَةٌ
[jil̊saẗuⁿ] |
посадка; манера сидеть; جلس جلسة التأمّر والتنفّخ сидеть с горделивым видом |
||||
جُلُوسٌ
[julūsuⁿ] |
1) сидение;
|
||||
جَلِيسٌ
[jalīsuⁿ] |
мн. جُلَسَاءُ мн. جُلَّاسٌ |
1) сосед (по парте, за столом);
|
|||
مَجْلِسٌ
[maj̊lisuⁿ] |
مَجَالِسُ |
1) место (где сидят); место, зал заседаний; اتـّخذ ~ ـه المألوف он занял своё обычное место; اخذ ~ ـه حيالهم он сел напротив них;
|