جمر
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
جَمَرَ
[jamara] |
I | (и) | جَمْرٌ |
соединяться, собираться, сходиться; |
|
جَمَّرَ
[jamãra] |
II |
1) жарить на горящих углях;
|
|||
تَجَمَّرَ
[tajamãra] |
V |
соединяться, скопляться; |
|||
إِجْتَمَرَ
[ại̹j̊tamara] |
VIII |
кадить (кадильницей بالمجمرة) |
|||
جُمَّارٌ
[jumãạruⁿ] |
собир.
|
||||
جُمَّارَةٌ
[jumãạraẗuⁿ] |
мн. جُمَّارَاتٌ |
верхушка, крона пальмы |
|||
جَمْرٌ
[jam̊ruⁿ] |
собир.горящие угли; образн. сильный гнев; ! هرِقْ على ~ك ماءً успокойся! (букв. полей водой свой горящий уголь); هو على مثل ال ~ من القلق он чувствовал себя как на угольях; ~ على احرّ من ال см. احرّ |
||||
جُمَّرٌ
[jumãruⁿ] |
= جُمَّارٌ | ||||
جَمْرَةٌ
[jam̊raẗuⁿ] |
мн. جَمَرَاتٌ |
1) горящий уголёк; головня; ~ لا يميّز بين التمرة وال погов. он финика от уголька не отличает; ~ لو قلتُ تمرة لقال погов. если я про финик, то он про уголёк;
|
|||
مِجْمَرَةٌ
[mij̊maraẗuⁿ] |
мн. مَجَامِرُ |
1) жаровня;
|