جدل
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
جَدَلَ
[jadala] |
I | (у,и) | جَدْلٌ |
крутить, вить, плести, заплетать; الشعر فى ضفيرتين ~ заплести в две косы; |
|
جَدَّلَ
[jadãla] |
II |
1) плести, заплетать;
|
|||
جَادَلَ
[jādala] |
III |
доказывать друг другу, спорить (о чем فى); |
|||
تَجَادَلَ
[tajādala] |
VI |
спорить между собой, вести прения; |
|||
إِنْجَدَلَ
[ại̹n̊jadala] |
VII |
1) быть скрученным, сплетённым;
|
|||
جِدَالٌ
[jidāluⁿ] |
спор, прения; ~لا يقبل (لا يتحمّل) ال бесспорный; ~ بلا бесспорно; لا جدالَ فيه ولا مراء это совершенно бесспорно |
||||
جَدَّالٌ
[jadãạluⁿ] |
спорщик |
||||
جَدَلٌ
[jadaluⁿ] |
1) спор, прения; ~ بغير бесспорно; هذا لا يقبل (لا يتحمّل) ~ا это бесспорно; نفرض (نسلّم) ~ا بأن هذا قد حصل предположим, что это уже случилось;
|
||||
جَدَلِىٌّ
[jadaliy̱uⁿ̃] |
1) относящийся к спору; спорный;
|
||||
جَدَلِيَّةٌ
[jadalīãẗuⁿ] |
филос. диалектика; |
||||
جَدِيلٌ
[jadīluⁿ] |
мн. جُدُلٌ |
плетёная веревка |
|||
جَدِيلَةٌ
[jadīlaẗuⁿ] |
мн. جَدَائِلُ |
прядь; коса |
|||
مُجَادَلَةٌ
[mujādalaẗuⁿ] |
спор, прения; |
||||
مِجْدَالٌ
[mij̊dāluⁿ] |
1 |
1. любящий спорить;
|
|||
مِجْدَالٌ
[mij̊dāluⁿ] |
мн. مَجَادِيلُ | 2 |
тумба; большой камень |
||
مِجْدَلٌ
[mij̊daluⁿ] |
мн. مَجَادِلُ |
1) замок;
|
|||
مَجْدُولٌ
[maj̊dūluⁿ] |
1) закрученный, туго сплетенный; запутанный;
|