حصل
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
حَصَلَ
[ḥaṣala] |
I | (у) | حُصُولٌ |
1) случаться, совершаться; проистекать; происходить; иметь место; приключаться (с кем ل);
|
|
حَصَّلَ
[ḥaṣãla] |
II |
1) достигать, овладевать;
|
|||
تَحَصَّلَ
[taḥaṣãla] |
V |
1) добываться, получаться; вытекать (из чего من);
|
|||
إِسْتَحْصَلَ
[ại̹s̊taḥ̊ṣala] |
X |
получать; добиваться (со стороны - чего على) |
|||
تَحْصِيلٌ
[taḥ̊ṣīluⁿ] |
1) приобретение, добывание;
|
||||
تَحْصِيلْجِىٌّ
[taḥ̊ṣīl̊jiy̱uⁿ̃] |
мн. تَحْصِيلْجِيّةٌ |
сборщик податей |
|||
حَاصِلٌ
[ḥāṣiluⁿ] |
мн. حَوَاصِلُ мн. حَاصِلاَتٌ | 1 |
1) результат, следствие; الضرب ~ мат. произведение; الجمع ~ мат. сумма; ~ تحصيل суммарный итог;
|
||
حَاصِلٌ
[ḥāṣiluⁿ] |
2 |
получивший (что على) |
|||
حَصَّالَةٌ
[ḥaṣãạlaẗuⁿ] |
мн. اتٌ |
копилка |
|||
حُصَالَةٌ
[ḥuṣālaẗuⁿ] |
1) остатки, обломки;
|
||||
حُصُولٌ
[ḥuṣūluⁿ] |
1) проистечение;
|
||||
حَصِيلٌ
[ḥaṣīluⁿ] |
полученный результат |
||||
حَصِيلَةٌ
[ḥaṣīlaẗuⁿ] |
мн. حَصَائِلُ |
1) доход, поступление; сбор; выручка;
|
|||
حَوْصَلٌ
[ḥaẘṣaluⁿ] |
см.алф. |
||||
حُوَيْصِلَةٌ
[ḥūaẙṣilaẗuⁿ] |
см.алф. |
||||
مَحْصَلٌ
[maḥ̊ṣaluⁿ] |
результат |
||||
مُحَصَّلٌ
[muḥaṣãluⁿ] |
1. добываемый, получаемый
|
||||
مُحَصِّلٌ
[muḥaṣĩluⁿ] |
1. 1) добывающий;
|
||||
مُحَصِّلَةٌ
[muḥaṣĩlaẗuⁿ] |
1) тех.результирующая сила; السرعة ~ результирующая скорость
|
||||
مَحْصُولٌ
[maḥ̊ṣūluⁿ] |
мн. مَحَاصِيلٌ мн. مَحْصُولاَتٌ |
1) сбор, урожай;
|