خلع
Ар. слово | Перевод | ||||
---|---|---|---|---|---|
خَلَعَ
[kẖalaʿa] |
I | (а) | خَلْعٌ |
1) снимать (платье, обувь); ملابسه ~ раздеться; حذاءه ~ разуться; الاحداد ~ снять траур;
|
|
خَلُعَ
[kẖaluʿa] |
I | (у) | خَلاَعَةٌ |
1) быть порочным, распущенным, беспутным;
|
|
خَلَّعَ
[kẖalãʿa] |
II |
1) вывихнуть;
|
|||
خَالَعَ
[kẖālaʿa] |
III | امرأته : = خلع امرأته см. خَلَعَ | |||
تَخَلَّعَ
[takẖalãʿa] |
V |
1) быть вывихнутым;
|
|||
إِنْخَلَعَ
[ại̹n̊kẖalaʿa] |
VII |
1) быть вывихнутым;
|
|||
إِخْتَلَعَ
[ại̹kẖ̊talaʿa] |
VIII |
снимать (платье, обувь); ملابسه ~ раздеться |
|||
خَلاَعَةٌ
[kẖalạaʿaẗuⁿ] |
порочность, распущенность; распутство; |
||||
خَلْعٌ
[kẖal̊ʿuⁿ] |
1) снятие, смещение;низложение, свержение;
|
||||
خِلْعَةٌ
[kẖil̊ʿaẗuⁿ] |
мн. خِلَعٌ |
жалованная одежда;награда; عليه ~ خلع пожаловать кому-л.одежду (со своего плеча) |
|||
خِلْعَةٌ
[kẖil̊ʿaẗuⁿ] |
мн. خِلَعٌ |
жалованная одежда; награда; ~ خلع عليه пожаловать кому-л. одежду (со своего плеча) |
|||
خَلِيعٌ
[kẖalīʿuⁿ] |
мн. خُلَعَاءُ |
1. 1) смещенный; низложенный, свергнутый;
|
|||
مُخَلَّعٌ
[mukẖalãʿuⁿ] |
1) вывихнутый;
|
||||
مَخْلُوعٌ
[makẖ̊lūʿuⁿ] |
1) вывихнутый;
|